- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
317 страница
0
253
317
Председательствующий.
Если это есть в третьем томе, мы обязатель-
но к этому вопросу вернемся.
Первая
тетрадка,
страница
43.
Администрация
Курской
области
и
Казанник предлагают такую поправку: после слов “за свою” дополнить
словами
“политическую
и
общественную
деятельность”.
Вместо
того
чтобы сказать: “преследуемые за свою деятельность в пользу свободы”,
написать: “преследуемые за политическую и общественную деятельность”.
По
смыслу этой
поправки,
скажем,
мы
можем
предоставить
право
убежища,
предположим,
Саддаму
Хусейну,
если
в
Ираке
произойдет
переворот
и
ему
придется
искать
убежище
от
преследования
за
свою
политическую деятельность.
Кто хотел бы обсуждать данную поправку, поднимите, пожалуйста,
карточки.
Есть необходимая квота.
Кто хочет выступить в защиту или против данной поправки?
И.А. Андреева.
Я хотела бы выступить против этой поправки, по-
тому что она сформулирована не совсем так, как было оглашено. Там
идут дальше слова: “Исключив слова “в пользу свободы”. Именно
на
этом делая акцент, я хочу выступить против этой поправки и попросить
всех ее исключить.
А.Н. Красильников.
А я хотел бы выступить за эту поправку. Пото-
му что слова “в пользу свободы”, мне кажется, надо исключить в любом
случае. Во-первых, это не точно лексически. Что значит в пользу свобо-
ды? Это опять, видимо, какой-то перевод с английского языка.
И потом давайте вдумаемся, что значит деятельность в пользу сво-
боды. Ну кто-то кому-то
помог бежать из тюрьмы. Вот он совершил
действие в пользу свободы.
Председательствующий.
Уважаемые товарищи!
Может
быть,
наши
споры
можно
сократить,
если
мы
обратимся
сначала
к
другой
поправке.
Возьмите,
пожалуйста,
вторую
тетрадку,
статья 28,22-я страница. Совещание в
правительстве Москвы нам пред-
лагает использовать четкую формулу из конвенции о статусе беженцев.
И дальше приводится текст этой конвенции.
Я надеюсь, я могу не читать, вы все это имеете.
Может быть, если сначала мы обсудим это, то отпадет вопрос о той
дискуссии.
А.И.
Ковлер.
Я
бы
хотел
уточнить,
что
в
международном
праве
право убежища и статус беженца — это две разные вещи.
Председательствующий.
Ваше
предложение,
Анатолий
Ивано-
вич?
А.И. Ковлер.
Мое предложение — рассматривать обе поправки.
Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.