- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
234 страница
0
423
234
щает”.
А
что
касается
слов
“государство
обеспечивает”,
то
здесь
идет
речь
о
процессуальной
и
прочей
стороне.
То
есть
существует
много
функций
обеспечения.
Но
это
не
значит,
что
государство
возмещает.
И
мне кажется, этот термин нужно оставить. Это первое.
А вот что касается второго термина
— жертва
— я исхожу из содер-
жания
собственно
самого
термина.
Мне
кажется,
этот
термин
достаточ-
но узок.
И
в
процессуальном
законе
есть,
на
мой
взгляд,
более
широкий
термин
и
более
адекватный
к
канве
статьи
— “потерпевших
от
преступ-
лений”.
Потому
что
термин
“жертва”
практически
во
всех
отраслях
знаний
воспринимается
как
физический
вред
непосредственно
челове-
ку.
И
не
воспринимается
как
вред
имуществу
и
так
далее.
Поэтому
у
меня
предложение
заменить
на
термин
“потерпевших
от
преступле-
ний”.
Тем
более
что
переводы
с
различных
языков,
если
они
вполне
адекватны,
осуществляются
как
раз
в
виде
не
“жертв”, а
более
адекватно
“потерпевших
от
преступлений”.
Ну,
и
соответственно
по
тексту.
Спа-
сибо.
Председательствующий.
Еще
кто
желает
высказаться?
Согласимся
сохранить
“компенсацию
причиненного
ущерба
обеспечивает”
и
заме-
нить
слово
“жертв”
на
“потерпевших”.
Согласимся?
Будет
звучать
так:
“Права
потерпевших
от
преступлений
и
злоупотреблений
властью
ох-
раняются
законом”.
А
дальше
все
остается.
“Государство
обеспечивает
им
доступ
к
правосудию
и
компенсацию
причиненного
ущерба”.
Имея
в виду, что это не возмещение.
Предлагается
просто
слово
“жертв”
заменить
словом
“потерпевших
от”. Не поняли?
С места.
Не приняли пока еще, я бы так сказал.
Председательствующий.
Это
предложил
Владимир
Константино-
вич.
Я
не
вижу
ничего
особенного
в
том,
если
останется
слово
“жертв”,
вообще говоря, это доступней и понятней для Конституции.
В.К. Варов.
А потом пойдет толкование...
Председательствующий.
Хорошо,
пусть
остается
все,
как
в
тексте.
Но
если
мы
заспорили
по
этому
вопросу,
то
просим
экспертов
еще
раз
обратить на это внимание.
А.М.
Яковлев.
Но
в
уголовно-процессуальном
законе
термин
“по-
терпевший” — это узкий термин.
Председательствующий.
Давайте
мы
экспертов
попросим
посмот-
реть,
поскольку
у
нас
единодушия
нет.
Или
есть
единство
какое-то?
Согласие
есть?
Нет
согласия.
Все.
Нет согласия,
пусть
эксперты
еще
раз
посмотрят.
Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.