- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
324 страница
0
308
324
О.И. Новиков.
Определяется и
изменяется.
Председательствующий.
Да,
и
изменяется
Федеративным
догово-
ром.
Кто
за
это
предложение,
прошу
проголосовать.
Подавляющее
большинство.
Кто “против”? 1.
Кто воздержался? Воздержавшихся нет.
Мы статью 65 уточнили и исключаем весь этот перечень.
Теперь осталась статья 68. Со статьей 66 мы согласны.
О.И. Новиков.
Статья 68, часть вторая. Предлагается изложить ее в
следующей
редакции.
Вместо
слова
“республики”
поставить
“субъекты
Федерации”, поскольку мы определили, что у нас все субъекты Федера-
ции равноправны.
“Субъекты
Федерации
вправе
устанавливать
свои
официальные
языки. В государственных органах и учреждениях субъектов Федерации
они
употребляются
наряду
с
государственным
языком
Российской
Фе-
дерации”. Мы тем самым подчеркнули, что в любом субъекте Федера-
ции
можно
устанавливать
свой
официальный
язык.
Почему
обязатель-
но только в республике? А почему нельзя в национальном округе, если
они
того пожелают, граждане этого округа? Поэтому на ваш суд такой
текст и выносится.
Председательствующий.
Какие будут суждения, коллеги?
Если вы разрешите, то я тоже, как участник Совещания, выскажу
свое предложение. Я бы здесь записал так: “субъекты Федерации, наци-
онально-государственные
образования
(без
перечня
—
республики,
автономные
области,
национальные
округа)
вправе
устанавливать
свои
государственные языки” и далее по тексту. Тогда будет более точно.
Дело вот в чем. Мы записали в статье 65, что наименование субъекта
Федерации
определяется
самим
субъектом
Федерации.
Завтра
могут
возникнуть
другие
наименования
субъектов
Федерации,
кроме
респуб-
лик, скажем. Понимаете? Здесь лучше сразу указать: “субъекты Федера-
ции,
национально-государственные
образования”.
А
какие,
как
они
называются — перечень давать не надо.
Второй микрофон.
С места.
Я прошу прощения, тут есть один вопрос в разночтении:
официальный эго язык или государственный? Тут нужна чисто юриди-
ческая
трактовка,
как
правильно
ее
записать:
официальный
или
госу-
дарственный?
Тут
есть
нюанс.
Надо
чисто
юридически
понять,
что
правильнее: “официальный” или “государственный”.
Председательствующий.
С точки зрения чисто юридической, конеч-
но, “государственный”.

Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.
ru

