- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
233 страница
0
327
233
Председательствующий.
Мы дискуссию открываем или нет? Тогда
даю слово коллеге, который представляет комитет.
Ю.И.
Жильцов.
Я
не
могу согласиться с
терминологией,
которая
употребляется в статье 127, и внести соответствующую поправку в ста-
тью 55. Почему? Потому, что сейчас фактически в нашем государствен-
ном
законодательстве
термин
“территориальное
сообщество”
используется
довольно
широко.
Во
всех
проектах,
которые
разрабаты-
вает Комитет, мы используем этот термин. Откровенно говоря, в Евро-
пейской
хартии
одними
и
теми
же
словами
называется
то
же
самое,
только перевод там делается одними, а здесь другими. Поэтому я бы
просил оставить терминологию в статье 127, а в статье 55 внести изме-
нения.
Оставить “территориальное сообщество”.
Председательствующий.
Итак, все, дискуссию закончили.
В.И. Тищенко.
Юрий Иванович, у меня к Вам вопрос. Вы предложи-
ли третье понятие
—термин, а именно: “территориальные сообщества”.
Этого термина ни в президентском варианте, ни в варианте два нет.
Третий
абзац
в
президентском
варианте,
вы
посмотрите,
там
есть
территориальные
общности.
Вы
считаете,
что
это
тоже
нужно
пере-
именовать или нет?
Председательствующий.
Все,
дискуссия
закончилась.
Думаю,
что
каждый
сообразил,
все
доводы
“за”
и
“против”
высказаны.
Вопрос
ставится
так:
кто
за
то,
чтобы
“местное
сообщество”
заменить
на
“территориальную общность”?
Не представился.
Мне кажется,
что лучше было бы сделать сейчас
голосование
мягкое.
На
этот
момент
выявилось
три
редакции
этого
выражения:
местное
сообщество,
территориальная
общность
и
насе-
ление.
Может быть, провести дискуссию и потом мягкое голосование?
Председательствующий.
Нет. Вы же были за прекращение дискус-
сии.
Нельзя
вносить
больше
ничего.
Я
прошу
прощения,
но
прошел
этот путь.
Кто за то, чтобы вместо “местных сообществ” записать “территори-
альные общности”? Кто за это предложение? 4.
Кто воздерживается? 1.
Итак, тринадцатью голосами поправка отклоняется.
Следующая
поправка.
Термин
“местных
сообществ”
заменить
на
“население”. Пожалуйста, автор.
Не
представился.
Уважаемые
коллеги,
мне
кажется
более
умест-
ным здесь по смыслу слово “население”. Итак, действительная способ-

Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.
ru

