- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
316 страница
0
330
316
И в томе первом предлагается часть вторую изложить в следующей
редакции:
“В
субъектах
Федерации
в
качестве
государственного
языка
может использоваться язык народа (или народов), населяющего данный
субъект Федерации”.
Есть желающие поддержать? Тоже нет. Я думаю, понятно, по каким
причинам.
Дальше. Все касается второй части. Республика Бурятия предлагает
изложить
часть
вторую следующим
образом: “В
суверенных республи-
ках
государственные
языки
определяются
их
конституциями.
В
авто-
номных
национальных
образованиях
может
использоваться
в
качестве
государственного также язык коренного народа” и дальше “государство
гарантирует всем народам равное право...”
Есть желающие поддержать это предложение? Нет. Отвергнуто.
Теперь
совещание
в
правительстве
Москвы
предлагает
так
изло-
жить
второй
абзац:
“У
субъектов
Федерации
в
качестве
государствен-
ных
могут
использоваться
также
языки
народов,
составляющих
не
менее
1/5
численности”.
“Субъект
Федерации
имеет
право
установить
другой
порог
ниже
одной
пятой
численности
народа,
язык
которого
является государственным”.
То
есть
определить
долю,
квоту
народа.
Но
в
этом
случае
мы
просто
запутаемся.
Учитывая очень
пестрый состав
всех автономий,
у
нас
возникнут
непреодолимые
проблемы.
И
потом
автономии
скажут:
“У нас есть свои конституции, мы сами определяем по этим конститу-
циям, какой у нас может быть второй государственный язык”.
Есть желающие поддержать? Нет. Пошли дальше.
В томе третьем предложение часть вторую изложить в следующей
редакции:
“Статус
официального
государственного
языка
республики
в
составе
Российской
Федерации
определяется
законом
республики
в
составе Российской Федерации”.
Вы
понимаете,
в
этом
случае
русский
язык
вообще
может
исчез-
нуть в качестве официального.
Есть желающие поддержать? Нет. Отвергнута.
Администрация
Приморского
края
предлагает
часть
вторую
изло-
жить
так:
“Субъектом
Федерации
в
качестве
государственного
наряду
с
русским
может
использоваться
также
язык
народа
(или
народов),
проживающего на их территории”.
Есть желающие поддержать этот вариант? Нет. Отвергнута.
Эти
конкретные
поправки
мы
рассмотрели,
теперь
мы
можем
перейти к поправкам по парламентскому проекту по статье 83.
Пожалуйста,
какие
конкретные
абзацы
или
части
этой
статьи
вы
можете проголосовать в качестве поправок?
Третий микрофон.

Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.
ru

