- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
318 страница
0
323
318
желающих
поддержать
это
предложение
для
того,
чтобы
мы
его
об-
суждали? Есть.
Пожалуйста, Галина Васильевна.
Г.В.
Старовойтова.
Анатолий Александрович, в развитие того, что
говорилось, я как раз выступаю, чтобы не поддержать это предложение.
Потому
что
если
мы
объявляем
русский
язык
официальным
во
всех
органах, включая местные, то это явно ставит его в положение языка
доминирующего
и
это
дискриминирует
национальные
меньшинства.
Давайте
не
будем
забывать,
что
судопроизводство
дает
возможность
обвиняемому говорить на
своем
родном
языке
и пользоваться перево-
дчиком. Это тоже официальная ситуация, и родным языком может быть
башкирский,
удмуртский,
татарский
и
так
далее.
Есть
люди
даже
в
Российской
Федерации,
которые
не
владеют
русским
языком.
Это
в
сельской местности. Не будем забывать, что иногда официальное дело-
производство
ведется
в
национальных
сельсоветах
на
национальном
языке. Мне случалось быть в экспедициях в таких местах, где русский
язык не является общей формой официального общения даже в органах
местного самоуправления. Давайте не будем вводить такую норму. Она
будет
явно
осуждена
как
ассимилирующая,
дискриминирующая
нацио-
нальные меньшинства. Мы и так уж потеснили в предыдущем обсужде-
нии права республик.
Я бы
все-таки
поддержала
в
данном
случае
предложение
Северо-
Осетинской ССР и Приморского края, которое недавно было отвергну-
то,
потому
что
республики
в
составе
Российской
Федерации
могут
использовать
в
качестве
второго
государственного
языка
язык
титуль-
ного народа. Это не означает, что на русском языке нельзя обратиться
к представителям русских или даже местных народов, не знающих язык.
Но
совсем
изгонять
из
государственной
сферы
другие
языки
народов
России, имеющих свою государственность, свой статус, было бы боль-
шой ошибкой.
Председательствующий.
Галина
Васильевна,
но
ведь
в
президент-
ском проекте есть это. В части второй говорится о том, что в респуб-
ликах
в
качестве
государственного
может
использоваться
и
другой
язык.
Г.В.
Старовойтова.
Но приняв сейчас за основу проект Конститу-
ционной комиссии, это мы уже отвергли. Или мы еще к этому вернем-
ся, я надеюсь?
Председательствующий.
Во-первых, мы еще не приняли за основу.
Мы
только
обсуждаем
один
пункт.
И,
во-вторых,
я
думаю,
что
Вы
правильно
сказали
о
втором
государственном
языке,
это
все
расстав-
ляет по своим местам.
Я ставлю на голосование.

Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.
ru

