356 страница

0
321

356
уровню Федерации”. Здесь на каждый уровень бюджетной системы
это все из области теории, господа.
Есть желающие поддержать эту поправку? Отвергнута.
Теперь том второй, страница 42. Часть вторую статьи 64 предлага-
ется изложить так (Бурятия): “Система налогов, взимаемых в федераль-
ный
бюджет,
бюджеты
субъектов
Федерации,
местные
бюджеты,
устанавливается
федеральным
законом,
законами
республик
в
составе
Российской Федерации”.
Это предложение противоречит тому, что мы приняли о равнопра-
вии.
Нет желающих поддержать? Тогда отвергнуто.
Теперь редакционные поправки в томе первом, страница 92. Стра-
шун: часть вторую дополнить словами “в соответствии с Федеративным
договором”. Это у нас отвергнуто общим образом.
Теперь
том
четвертый,
страница
97.
Российская
социально-либе-
ральная
партия:
“Из
статьи
64
исключить
слова
“бюджеты
субъектов
Федерации, местные бюджеты”. Если мы исключим эти слова, что по-
лучится? “Система налогов, взимаемых в федеральный бюджет, бюдже-
ты
субъектов
Федерации,
местные
бюджеты,
устанавливается
федеральным законом”. То есть, если мы исключим эти слова, мы предо-
ставляем абсолютное право
устанавливать систему налогов в бюджеты
субъектов
Федерации,
а
местные
бюджеты
— самим
этим
субъектам.
Здесь
смысл
такой,
что
федеральным
законом
определяется
порядок
введения этих налогов.
Кто зато, чтобы поддержать это предложение? Есть 10 человек? Нет.
Тогда отвергается.
Том
четвертый,
страница
98,
Чувашская
Республика:
“Редакцию
части второй статьи 64 следует привести в соответствие с Федеративным
договором”. Это, по-видимому, наша общая позиция, мы ее отвергаем.
Теперь поправки к части третьей статьи 64. Часть третью вообще
исключить
предлагает
Федоров:
“Установление
обременительного
на-
лога,
делающего
для
налогоплательщиков
невозможным
получение
нормального
дохода
от
деятельности,
не
допускается”.
“Установление
обременительного
налога”
предлагает
Федоров
исключить.
Не
потому,
что
установление
обременительного
налога
не
допускается,
а
потому,
что основная налоговая система должна строиться так, чтобы не было
обременительных налогов. Это неудачный перевод с английского.
( С м е х в з а л е . )
Вы поймите вот какую вещь. Если мы включим эту формулу, то
тогда
каждый
гражданин
или
каждый
бизнесмен,
который
считает,
что ему обременительно, пойдет в суд и будет требовать, чтобы этот
налог отменили. Только и всего.

 
0
 

Пока нет ни одного комментария

Добавление комментария

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.






webmaster@prlib.ru