521 страница

0
355

521
В.Ф.
Шумейко.
Редакционно мы обсуждали эту статью у себя: “до
полной отмены смертной казни” (что же: сначала отрубают руку, ногу),
надо сказать просто: “до отмены смертной казни”, при чем здесь “пол-
ной отмены”? Надо внимательно редакционно посмотреть эту часть.
Председательствующий.
Принципиальных
замечаний
здесь
нет?
Нет.
Значит,
принимается,
только
необходимо
определиться
редакцион-
ной группе, как правильно написать: “до ее полной отмены” или “до
отмены”.
И
второе:
подумать
над
редакцией
слов
“за
особо
тяжкие
преступления против жизни”.
А.А. Котенков.
Этот вопрос широко дискутировался: между “жиз-
нью”
и
“личностью”
есть
большая
разница.
Преступление
против
личности может выражаться не только в лишении человека жизни. И
лишать
другого
человека
жизни
за
это
преступление
вовсе не
обяза-
тельно.
Б.А.
Золотухин,
заместитель
председателя
Комитета
Верховного
Совета
Российской
Федерации
по
законодательству.
Формулировка,
предложенная в тексте, хорошая.
Председательствующий.
Мы
можем
поддержать,
но
если
Виктор
Леонидович не снимает своего предложения, то экспертная группа еще
раз посмотрит.
Договорились,
с
учетом
этих
замечаний,
которые
рассмотрят
экс-
пертная и редакционная группы, статью одобрить.
Статья 5. “Человеческое достоинство в России...”
— опять “в Рос-
сии”?
С.М.
Шахрай.
Мы же не можем для других стран устанавливать
нормы.
А.А. Котенков.
Коллеги,
я должен пояснить, что
между формами
номер 4 и номер 6 есть небольшая разница. Дело в том, что в статье 12,
как она изложена в форме номер 4,
совершенно произвольно смешаны
два абсолютно разных понятия, и мы в форме номер 6 разделили их
соответственно
международным
нормам.
“Неприкосновенность”,
“че-
ловеческое
достоинство”
это
одна
ипостась,
“жизнь”
и
“смертная
казнь
другая.
Так
что
статью
12
мы
разделили
на
две
самостоятель-
ные. Статья 4
— это первая и третья части статьи 12, а статья 5
— это
часть вторая статьи 12 и вся статья 11.
В.Ф.
Шумейко.
Я хочу обратить внимание вот на что. “Никто не
может быть подвергнут пыткам, насилию, другому жестокому или уни-
жающему человеческое достоинство обращению”
— это понятно, а вот
как со словами “или наказанию”.
А.А.
Котенков.
Наказанию,
унижающему
человеческое
достоин-
ство.

 
0
 

Пока нет ни одного комментария

Добавление комментария

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.






webmaster@prlib.ru