- Конституции
- К 150-летию Судебной реформы в России
- Конституционное совещание 1993 г.
- Том 1. Заседания 29 апреля - 4 июня 1993 г.
- Том 2. Заседания 5, 7 июня 1993 г.
- Том 3. Заседания 8 июня 1993 г.
- Том 4. Заседания 9 июня 1993 г.
- Том 5. Заседания 10 июня 1993 г.
- Том 6. Заседания 11 июня 1993 г.
- Том 7. Заседания 13 июня 1993 г.
- Том 8. Заседание 14 июня 1993 г.
- Том 9. Заседа 15 июня 1993 г.
- Том 10. Заседания 16 июня 1993 г.
- Том 11. Заседания 17 июня 1993 г.
- Том 12. Заседания 18, 19, 21 июня 1993 г.
- Том 13. Заседания 22, 23 июня 1993 г.
- Том 14. Заседания 24 июня 1993 г.
- Том 15. Заседания 25, 26, 28 июня 1993 г.
- Том 16. Заседания 29 июня - 9 июля 1993 г.
- Том 17. Заседания 10, 11, 12, 24 июля 1993 г.
- Том 18. Заседания 8 сентября - 21 октября 1993 г.
- Том 19. Заседания 22, 23, 25, 26, 27 октября 1993 г.
- Том 20. Заседания 28 октября - 10 ноября 1993 г.
- Акты конституционного права
- Основные акты конституционного значения 1600 – 1918 гг.
- Архив материалов по Конституции
- Видеоматериалы
- Фотоархив
- Из истории создания Конституции Российской Федерации
74 страница
0
364
74
А.Я.
Слива.
Я
прошу обратить
внимание
на
одно
обстоятельство.
Дело в том, что Федеральная служба геодезии и картографии, “Большая
энциклопедия”,
Институт
русского
языка,
языкознания,
Институт
язы-
ков народов России предложили еще и новый вариант.
Председательствующий.
Любой
вариант
мы
должны
направить
субъектам Федерации. Пусть они его смотрят.
А.Я.
Слива.
Об этом я и хочу сказать. Вариант, предложенный ими,
сохраняет
русское
и
одновременно
их
традиционное
самоназвание.
То
есть это компромисс. Если бы мы обсудили предложенный вариант в
группе номер 2, — было бы идеально.
Председательствующий.
Сергей
Михайлович
говорит,
что
они
это
обсуждали.
С.М.
Шахрай.
Я предлагаю оставить в тексте, как есть. Оформить
от имени нашей группы предложение Института, раздать его на пленар-
ном
заседании.
Возможно,
удастся
достичь
компромисса:
писать
на
русском языке и в скобках — самоназвание.
Но это надо делать не нам здесь. Мы напрасно тратим время. За
этим столом мы этого не
достигнем. Наша задача, если мы согласимся
с
предложенным
вариантом,
передать
его
на
пленарное
заседание,
самим субъектам и попытаться их убедить.
А там, где написано, что
изменение названия республики, края, области и так далее осуществля-
ется
самостоятельно,
можно
добавить:
“и
дается
на
русском
языке
и
языке
субъекта
Федерации”.
Здесь
существующее
противоречие
легко
снимается.
Мы
же
пишем: “Наименования Россия
и Российская Феде-
рация равнозначны”.
Председательствующий.
У группы номер 2 есть предложение
допол-
нить статью 65 следующей нормой. Оно принято группой и оглашено
на
пленарном
заседании.
“Особенности
статуса
отдельных
субъектов
Российской
Федерации,
не
противоречащие
основам
конституционно-
го
строя
Российской
Федерации,
регулируются
Конституцией
Россий-
ской
Федерации,
конституцией
и
уставом
соответствующего
субъекта
Федерации и договорами по разграничению предметов ведения и пол-
номочий”. Наверное, данное предложение надо поддержать?
С.М. Шахрай.
О чем идет речь? Речь идет, собственно, о дублирова-
нии тезиса, закрепленного в действующей Конституции и нами в главе
проекта
“Основы
конституционного
строя”,
— путем
договоров
и
со-
глашений
можно
делегировать
взаимно
друг
другу
полномочия.
Это
взаимное
делегирование
не
должно
нарушать
только
основ
конститу-
ционного строя. Но оно позволяет отразить особенности статуса.
Пока нет ни одного комментария
Добавление комментария
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения на нашем сайте. Зарегистрируйтесь или осуществите вход.